#JEMA2014 : L’atelier de la Licorne chez L’Herbe Rouge #Paris12

Les JOURNEES EUROPEENNES DES METIERS D’ART, sont une occasion exceptionnelle pour L’HERBE ROUGE de réaffirmer ses valeurs pour la démarche de création authentique, tant sur le fond que sur la forme. Attentifs aux métiers de création respectueux de l’environnement, aux savoir-faire anciens boostés par l’innovation, aux démarches artisanales inspirées par la main de l’homme, Arielle Lévy et Thibaud Decroo choisissent de soutenir l’Atelier de sérigraphie de Philippe Queheille, un atelier situé au coeur de L’Aveyron, dans le village de Sauveterre-sur-Rouergue, village classé regroupant plus de 30 artisans, meilleurs ouvriers de France, atelier d’art ou tout simplement passionné de bois, de métal, de cuir… Une pépinière de talents. Comment rester indifférent ?

Le concept-store atelier L’HERBE ROUGE invite L’ATELIER LA LICORNE, Atelier de sérigraphie d’art, Ateliers d’Art de France à Sauveterre-sur-Rouergue (Aveyron)

Une rencontre sous le signe du beau et du développement responsable : L’Atelier La Licorne repris en 2012 par Philippe Queheille utilise des encres à l’eau sur des supports tissés en lin, chanvre, ou coton, voile de verre, laine,… des supports naturels ou issus du recyclage.

Notre coup de coeur : l’usage d’encres réactives à la lumière noire, aux infra-rouges ou à l’ultra violet. Cette approche renouvelle l’univers de la sérigraphie d’art et de la décoration offrant une lecture night & day des décors, et la possibilité de faire passer des messages lisibles uniquement en condition nocturne !

DU VENDREDI 04 AU SAMEDI 12 AVRIL / 10H00 – 19H00 / entrée libre

L’HERBE ROUGE – VIADUC DES ARTS – 35, avenue Daumesnil 75012 Paris.

La Licorne est sur Facebook

http://www.lalicornehandmade.com

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print

Artist Hiroko Kubota Embroiders Popular Internet Cats on #Linen Shirts at the Request of Her Son

Japanese embroidery artist Hiroko Kubota was in the process of making custom sized clothes for her smaller-framed son when he made a small request: could some of the shirts have cats on them? Kubota explains her son was somewhat obsessed with cats and had collected a small library of adorable images found around the web.

After making a few cat shirts the artist posted photos of the pieces online and unsurprisingly they quickly went viral, spurring Kubota to open an Etsy shop under the brand Go!Go!5 where she started selling the shirts at an impressive price tag of around $250-$300 apiece. But price was no object for internet cat fanatics and the shirts have been snapped up almost as quickly as Kubota embroiders them.

You can see many more shirts here. All photos courtesy the artist. (via Spoon & Tamago)

Source: http://www.thisiscolossal.com/2013/11/internet-cats-embroidered-on-fancy-shirts-by-hiroko-kubota/

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print

Linen patrimoine: rideau de scène en lin et laine (Arne Jacobsen 1955)

Rideau de scène de l’école Munkegaard à Gentofte

Lin et laine, Danemark, 1955
Arne Jacobsen (1902-1971)
Designmuseum Danmark, Collection Kirsten et John Becker Håndvæveri

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print

Van Gogh : #linen sculpture by Rebecca Campeau #art

Les samedi et dimache 14 et 15 septembte à Herblay. Nadine Servant présente une quinzaine d’artistes plasticiens professionnels, abordant des pratiques artistiques diverses comme le collage, l’art textile, la sculpture animalière, la sculpture de mouvement, la peinture contemporaine, les livres-objets, présenteront et exposeront leur travail au public, tout au long du week-end. De par la diversité des pratiques et techniques proposées, chaque visiteur pourra trouver, au fil des stands, un intérêt personnel.

L’an dernier localisée dans le parc de la Mairie, cette manifestation aura lieu cette année sur les quais de Seine, en face de la Maison du Passeur, 1, quai du Génie 95 220 HERBLAY

Avec la participation des artistes suivants :

Burlingue (dessin),

Rebecca Campeau (sculpture textile), (Photo: Van Gogh sculpture en toile peinte )

Capri (sculpture animalière),

Danielle Marie Chanut (livres objets),

Jean-Michel Chesne (dessin),

Jean-Marie Enten (photo),

Ghylaine Escande (collage),

Jean-Pierre Faurie (photo-graphie),

Marie Guillemin (céramique),

Simon Rousselle l’Artyculteur (saynètes animées),

Wilfrid Strintz (photo),

Jean-Nicolas Reinert (terre cuite, raku),

Philippe Vacquié (peinture).

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print

Richard Vill’s amazing book about #linen in History

Richard Vill est un créateur de mode vivant au Tyrol, versant sud. Travaillant principalement la fibre de lin, depuis le début de son activité il porte la plus grande attention aux savoir-faire de l’artisanat. Ce livre, fruit de longues recherches, est un voyage passionnant dans l’histoire du lin et de son impact sur l’histoire du vêtement. « En restant très attentifs à l’Histoire, nous avons observé et recueilli de façon très précise toutes les influences, les courants de changements, d’un point de vue social, politique ou encore économique, qui ont affecté la façon de vivre des populations au fil des temps ».

Récemment paru, « Leinen: Inspiration & Faszination » est un ouvrage relativement exhaustif sur les fibres lin et chanvre. Extrêmement bien documenté, très largement illustré de photos souvent inédites, il retrace la culture de ces fibres depuis l’âge néolithique jusqu’à la mode d’aujourd’hui. On y croise des fragments rares de vêtements de l’Egypte ancienne (Ph. 2 à 4), des kouros grecs, jusqu’au suaire de Turin.

Ou encore des extraits du “Liber Linteus Zagrabiensis » (manuscrit sur toile de lin, servant de bandelettes enveloppant une momie trouvée en Égypte – Ph.5) et du “Tabula Peutingeriana » (carte des étapes de Castorius, copie du XIIIe siècle d’une ancienne carte romaine où figurent les routes et les villes principales de l’Empire romain). Y sont également détaillée les caractéristiques de la plante, son cheminement vers l’Europe et les étapes de sa culture par l’homme, au travers des différentes innovations technologiques.

Le livre « Leinen Inspiration & Faszination », pour l’instant disponible en Allemand, attend sa traduction. Des éditeurs intéressés ?

————————————————-

Richard Vill, fashion designer from South Tyrol-Italy, is working mainly with Linen fibre and since the beginning of his professional career has given a significant mark to the textile craftsmanship, enhancing its added value. His research is a journey through the history of linen and fashion; “with an attentive eye for the history we gather precise and characterized influences in regard to the social, political and economic changes, which affect the way of being and lifestyle”. He has published an extensive book about linen and hemp. The documentation of the author, from the cultivation of flax fibre to its processing in the various steps, ranges from the Neolithic Age, in its technical-economic unfold, to the latest collections. It stands to reason that all contributes to an illuminating interpretation of historical traces which are permeated of mystery. The historical photographic documents are particularly amazing, some of them unpublished and hardly traceable in this form like “the Holy Shroud”, the “Liber Linteus Zagrabiensis » (the longest Etruscan text and the only extant linen book Ph.5) and the “Tabula Peutingeriana » (a roman itinerary map).

This Book « Leinen: Inspiration & Faszination » is only available in German so far. Any publishers interested in a translation ?

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print

Cool, colourful Linen for Spring 2014….

Check out Inis Meáin’s beautiful knitwear collection for Spring/Summer 2014 seen at Pitti Uomo. Tarlach de Blácam (sporting the knitted linen bow-tie) of Inis Meáin: « The flora of the island of Inis Meáin is always an inspiration when we prepare the Spring Collection and this year we used the works of Sarah Walker, an Irish painter from West Cork, as much of her art reflects the Aran wildflowers which are such an inspiration when we come to prepare the Spring/Summer collection. Linen performs totally differently from other fibres when dyed – it is the perfect cool fabric for Summer and I feel it is a big part of my Irish heritage. We showed some of Sarah’s paintings at the stand and they attracted a lot of attention ».

www.inismeain.ie
www.sarahwalker.ie

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print

Le salon Pitti Uomo met le #LIN à l’honneur

Une installation Linen Tree et des pliants en LIN Club MOL ?
C’est au Pitti Uomo que ça se passe !

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print

#Lincroyablerecolte à Paris en chiffres

Le Lin qui nécessite soleil et pluie pour pousser de Caen à Amsterdam a bénéficié d’une semaine très ensoleillée Place du Palais Royal, à l’occasion de LINCROYABLE RECOLTE, la 1ère exposition grand public sur le Lin mise en scène par Hilton McConnico pour la Confédération Européenne du Lin et du Chanvre.

Avec son champ en fleurs et ses andains dorés à terre, le lin, seule fibre textile végétale du continent européen, montrait sa culture à un grand public toujours plus curieux de connaître l’origine des vêtements et des objets de son quotidien. Durant 7 jours, l’ensemble de la filière Européenne s’est mobilisée, les professionnels arboraient fièrement leur « tablier rouge » : agriculteurs, teilleurs, filateurs, tisseurs et industriels ont ainsi renseigné le grand public français et international. Plus de 140 tabliers rouges ont répondu aux questions sur la culture, la fibre, et ses applications textiles et industrielles (composites). Des rencontres étonnantes, des liens, des échanges, des dialogues inédits…

Une mobilisation et un événement salué par Lyne Cohen-Solal pour la Ville de Paris, complice de LINCROYABLE RECOLTE avec l’offre de la prestigieuse Place du Palais Royal comme écrin.

EUREVAL*, agence d’évaluation indépendante, a déjà apporté ses premières conclusions suite aux sondages effectués durant 2 jours auprès des visiteurs ;
- Les visiteurs ont passé parfois entre 30 et 45 minutes à parcourir l’exposition ;
- Le plus souvent, les visiteurs ont dit avoir appris des choses nouvelles sur le lin, et plus particulièrement quant aux matières composites;
- Le message sur le lin « une filière d’avenir » a été assimilé par les visiteurs ;
- La possibilité de toucher le lin sous ses différentes formes (plante, lin teillé, textile, etc.) a rencontré un grand engouement.

LINcroyable Récolte Paris en Chiffres

+ 20 633 visiteurs en 7 jours sous la Nef
2 000m2 d’exposition dont 300m2 de champ de lin (par Carlos DEVOGELE et les jeunes agriculteurs de Seine & Marne)
+ 600m2 d’andains (par le Teillage du Neubourg dans l’Eure)
1 nef de 10m de haut
6 jours de montage
+ de 360h de montage pour la structure de la nef d’exposition
+ de 500h de montage en décors et technique
+ de 6000 manoeuvres au fenwick pour la mise en place des 250 bacs de lin
98 tonnes de terre pour le champ de lin
10 semi-remorques pour transporter les bacs du champ de lin
3 tonnes d’andains pour couvrir 600m2
17 tonnes de structure et 25 tonnes de lest
450m2 de bâche [qui sera recyclée en trousses et sacs]
+ 1 000 références de textiles présentées
140 « tabliers rouges »
800 personnes au cocktail de vernissage
1 Ministre : Stéphane Le Foll, Ministre de l’agriculture
1 filière de 10 000 entreprises sur 14 pays de la CEE

LINCROYABLE RECOLTE termine son itinérance par la Piazza Santa Novella à Florence du 18 au 22 juin, selon un format revisité axé sur les textiles innovants à l’occasion du salon leader de la mode masculine, PITTI UOMO. Deux événements grand public qui clôturent le programme triennal de promotion du lin BE LINEN soutenu par l’Union Européenne, la France et la CELC.

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print

SOLSTISS’ LINEN LACE FOR THE GREAT GATSBY

GATSBY LE MAGNIFIQUE: séduction, démesure et costumes spectaculaires. C’est le dentellier français SOLSTISS qui a été choisi par Catherine Martin pour réaliser les 210 dentelles des robes du film, soit 1,4 kilomètre !

Mixant les époques, les dentelles choisies proviennent des archives aussi bien que des toutes dernières innovations développées par la Recherche & Développement Solstiss.

C’est le cas de cette dentelle Leavers en lin mélangé, sélectionnée parmi la vaste gamme LIN de Solstiss ! Plusieurs dizaines de dessins déclinés dans différentes largeurs et galons, en naturel et en couleurs…

Dont certains à découvrir du 4 au 9 juin dans l’exposition grand public LINCROYABLE RECOLTE, place du Palais Royal_Paris.

Entrée gratuite – du 4 au 9 juin – 10h-19h

-

THE GREAT GATSBY in short: seduction, extravagance and amazing costumes. French lace maker SOLSTISS was chosen by Catherine Martin to supply the 210 lace designs, a total of 1,4 kilometer /1094 yards !

A wide selection, from Solstiss’ archive designs as well as latest innovations developped by R&D teams; such as this linen blend Leavers lace, selected among the wide LINEN range of Solstiss ! Dozens of designs, that come in different widths and colors, some of which are featured NOW in  LINCROYABLE RECOLTE / LINEN INCREDIBLE place du Palais Royal_Paris.

Free entrance – June 4 to 9 – 10 AM 7 PM

www.solstiss.com

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print

Stéphane Le Foll découvre un vélo en #lin @ #lincroyablerecolte

Suivez l’événement sur Facebook

ou sur le site dédié
www.lincroyablerecolte.com

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print

#lincroyablerecolte : J-4 – On monte la bâche ! Save the date 4-9 juin Paris

Suivez les news sur le site dédié
www.lincroyablerecolte.com

Toutes les photos sur notre page facebook

  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • MySpace
  • Print